Notes


Matches 1 to 50 of 101

      1 2 3 Next»

 #   Notes   Linked to 
1
http://freepages.genealogy.rootsweb.ancestry.com/~villandra/lucillep/2 501.html (5 Nov 2008; 8:56 PM)

Search billions of records on Ancestry.com
Jacques Boucher
(1562-1611)

Francoise Paigne
(1564-)
Gaspard Boucher
(1586-1662)

Family Links

Spouses/Children:
Nicole Lemaire

* Charles Boucher
* Antoinette Boucher
* Pierre Boucher de Grosbois
* Nicolas Boucher
* Charles Boucher
* Marie Boucher+
* Marguerite Boucher
* Madeleine Boucher

Gaspard Boucher

* Born: 1586, Saint-Langis-les-Mortagne, France
* Marriage: Nicole Lemaire on 13 Dec 1619 in St Jean, Mortagne, Perche, France
* Died: 20 May 1662, Trois Rivieres, Quebec at age 76

picture

bullet General Notes:

Gaspard Boucher was another close relation who emigrated to New France, believed by some researchers to have been Marin's brother, though more likely his cousin. Gaspard Boucher was father of Pierre Boucher, Seigneur of Boucherville, and founder of the parish and township of Boucherville, across the Saint Lawrence River from Montreal. Pierre Boucher became Governor of Trois-Rivi?res and a Royal Judge, was ennobled, and settled on his seigneurie, where he founded a model seigneurie, village and Parish which is now a suburban satellite of Montreal.

Gaspard Boucher may have arrived with his family separately in 1635 according to the memoires of his son, Sieur Pierre Boucher de Boucherville.

From LaForest, French Canadian Ancestors:

Gaspard came with his entire family in 1635. It was his son Pierre who accomplished feats of arms and had his name entered in history books. Their destiny was shaped by settling in Trois-Rivieres. He was a master wood-worker, and farmer at Beauport.

Gaspard was probably the son of Jacques Boucher and of Francoise Paigne. Married Nicole Lemaire when he was about 20. Had 8 children, five of whom crossed the seas with their parents. On 25 May 1633 Gaspard may not have intended to leave his homeland, because he acqured from Marie Gastrie, his mother in law, a plot of land and an orchard at Perruchet, in the parish of Saint-Hilaire. He sold this property on 1 Feb 1634, maybe because he had decided to leave, but he was not on the first ship. On the following 20 April 1634 we learn that Marie Gastire, abandoned wife of Pierre Delorme, her second husband, ensured her son in law and daughter a legacy superior to that of her other heirs because they had provided for her without recompense for eighteen months. His son stated he had been brought to New France by his father in 1635.

On 19 March 1635, th e Bouchers sold, left, ceded and transferred forever to Jeanne Desjouis, two parcels of plowed but unsown land at Charbonniers, adjoining the monastery of Val-Dieu.

A few days after that the family receved the belssing of Cure Alexander Chevalier, traveled the forty leagues ( 160 km) by wagon (From Mortagne to Dieepe) and embarked on one of the ships commanded by Duplessis-Bouchart. Saint-Jacques, commanded by Roche-Jacquelin. Coming out of the English Channel, the convoy evaded a fleet of Turkish ships and made the transit, beset by the usual Atlantic storms. This voyage was longer than the one the previous year, but they finally reached land on 4 July. (Voyage must have taken just over three months.) A long-boat sent from Tadoussac announced their arrival at Quebec eight days before they got there.

Samuel Champlain, who died in December 1635, welcomed the new arrivals at Fort Saint-Louis.

Gaspard himself asked Champlain for protection on is arrival at Quebec. He then took advantage of this ot inform the Governor of an incident in which he was a victim. Thomas Giroust, a traveling companion to whom he had entrusted some personal effectgs, refused to return them. Chaplain ordered Giroust to return the property. Giroust pretended to obey but later swore that he would not. This affiar dragged on for three years. On 12 Sep 1638, Gaspard recounted that he had asked Giroust to take him from Mortagne to Dieppe, with baggage which contained among other things, two large salt cellars, two large flower vases, two large plates, six porridge bowls, all in a tin case, eight to ten plates, three small bows, two of pewter and one of tin, a ceramic bottle containing rosewater, two bushels of cooked pears and one bushel of cooked prunes. All of these items were put on board the ship and brought to Quebec. It appears that for punishment for this theft, Giroust was obligated to sell his property and return to Quebec.

During the first 10 years of his stay in New France, it seems that Gaspard Boucher was a farmer for the Jesuits at Beauport. In 1644 he received a section of land at Trois Riviees, probably granted by the governor. The Boucher family was well established by 1646 because in that year two of Gaspard`s teenaged daughters were lised as godmothers.

Sister Estelle Mitchell wrote in a letter to her son (Richardeau, vol 2, p 364), Dom Claude Martin, no clue when:

``At the post of Trois-Rivieres, the Boucher family had great influence, being made up of eighteen people while the total population did not exceed one hundred. Gaspard, the father, as well as his sons in law Buadry and Lafond, signed the official report of the electoin, as trustee, of Michel Leneuf do Harrison in Sep 1648. On Sunday, 27 Jan 1649, at the home of Gaspard Boucher, a marriage contract was signed between his son Pierre and Marie Chrestien, a Huron woman living in Trois Rivieres and who was related to the Pachirini family. Marie-Madeleine Cretienne, as historians call her , was a boarder for a few years at the Ursuline Convent``. Mother Marie de l`Incarnation said about her : ``Tehre are some among the Hurons who persevered in their studies and whom we raised as French girls. We provide for them and they do very well I reading, writing and speaking French. We have introduced one of these girls to Monsieur Boucher who has been for some time the Governor of Trois-Rivieres``.

The whole Boucher family approved of this marriage.

In June 1649 Gaspard sold his property to Jean Sauvaget, but Governor d`Aillebourst granted him another in June 1650, as 11a place to build a house at the bottom of the hillide where the fort is situated``. This property had an area of 300 toises; 10 in frontage and 30 in depth, located near the road that ran from the town to the common. Gaspard`s immediate neighbor was his son Pierre, who also received a grant on the same day, located to the northwest, on the land called the ```Marquisat du Sable``; a boundary which corresponds today with the rue Badeaux.

The only further detail about his life is a lawsuit brought in 1655 against two competitors, master carpenter Elie Bourbaut and his associated Michel Lemay. There is no record of his nor his wife`s deaths; they fall into a whole in the records of Trois-Rivieres. Gaspard died between 1662 and 1668, possibly in the fire that burned down his house before 27 Jun 1668. His wife apparently died before that time as well. His daughter reported that the title to the land had been destroyed in the fire.

Gaspard?s son, the Sieur de Grosbois, son of Gaspard and Nicole Lemarie, holds a place of prime importacein the history of French Canada. So many historians and writers, such as Raymond Douville, Montarville Boucher de la Bruere, Estelle Mitchell, Laure Conan, Alphonese Fortin, Seaphin Marion and others, have recounted his exploits, that it seems superfluous to add anything.

Pierre was baptized at Mortagne, Perche on 1 Aug 1622. He came to New France by his parents who settled on a farm of the Jesuits. A short time later these missionaries took him with them to Huronia where he helped with their work, sharing in the native life and learning the customs and dialects. At the same time, the good fathers completed his education. In 1640, he was seriously wounded in the arm during a skirmish which came near to being tragic for two of the priests.

Pierre returned to Quebec in 1641, and went into the service of Governor Hualt de Montmagmy as soldier, interpreter, and Indian agent. On 18 May Montreal, he took part in the founding of Ville-Marie (Montreal), and in August of that year, at the mouth of the Richelieu, he fought against the Iroquois. In 1644 Pierre made his official entry into Trois-Rivieres with the title of interpreter and clerk at the fort. He participated in the defense of the town and in negotiationw with the Mohawk chief Kiotseueton, in 1645. In 1646 he pursued the Iroqois to the Puante River at Becancour. At this time his parents moved to Trois-Rivieres, and from then on he considered Trois-Rivieres his home.

His marriage to Marie Woebadinakouie, known as Marie Chretienne, a Huron girl educated in a convent, was part of a dream he had of creating a new people by the union of French men and Indian women. The union was not fruitful and did not last long. One son was born, who lived on only a few days, and his wife died by 1652, when he remarried. The second marriage produced ten sons and six daughters. Several of the offspring won fame by following in their father?s footsteps.

On 6 Jun 1651, Pierre Boucher, who had shown leadership in the small community of Trois-Rivieres, was named its Commandent. On 19 Aug 1652, he fiercely opposed the punitive expedition againt the Iroqouis by Governor Duplessis-Kerbodt, in vain, and the ensuing defeat spread panic throughout the colony. On 23 Aug 1653, 600 Iroqouis surrounded the fort after having massacred or stolen the livestock and burned the harvest and buildings outside the palisade.

With only about 40 very young and very old men, the garrison resisted the repeatedattacks for nine days. When the Indians asked for a truce, Pierre Boucher met them alone outside the fort and persuaded the Indian chiefs to return their prisoners, and to bring gifts to Quebec for a meeting with the Royal Governor, which was done. The exploit earned Pierre the title of Governor (of Trois-Rivieres), an office he asked to be relieved from in 1657 in order to retire to his lands at the Cap.

On Aug 31, 1661, Governor Dubois Davaugour, who had just arrived, was appalled to discover the deplorable state of affairs in which the colony found itself. He designated Pierre Boucher to sail for France to plead the case of New France with the King.

?Pierre Boucher, Sieur de Grosbois, sailed for Paris on 22 Oct, with dispatches from the colony?s governor, and an important letter to the Prince de Conde, along with letters from the Jesuits to their mother house. He was granted an audience with the king, during which Louis promised to help the colony and place New France under his protection. Grosbois also convinced the Prince de Conde and Colbert, the minister of finance, of the colony?s importance to France. He left for home on 15 Jul 1662 with ships, soldiers and provisions.

?The success of Pierre Boucher at the French court marks a turning point in the history of New France. ? It brought about the arrival of the Marquis de Prouville de Tracy in command of the Regiment de Carignan-Salieres, comprised of 1,00 men and officers, and the first Intendant, Jean Talon. ?

On his return to the country, Pierre resumed the governorship of Trois-Rivieres. In 1667, facing internal difficulties with citizens who disregarded his directives, he finally gave up the post of Governor and retired to his seigneury on the Ile Percees, a place later renamed Boucherville. Pierre spent the last 50years of his life improving his lands and attracting colonists of his choice, severl of which were recruited from Trois-Rivieres. He died in his manorhouse at Boucherville on 19 Apr 1717, at the age of 95 years.

picture

Gaspard married Nicole Lemaire on 13 Dec 1619 in St Jean, Mortagne, Perche, France. (Nicole Lemaire was born 1598 or 10 Mar 1595 in Mamers, Perche, France and died after 19 Jun 1652 in Trois-Rivieres, Montmorency, Quebec.)

http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=fr&u=http://www.genealo gie.org/famille/belanger/Leonard2.html&sa=X&oi=tra
5 Nov 2008, 21:04 hours

Fran?ois Bellenger arrived in New France (4 June 1634)

Le p?re L?onard B?langer, j?suite, lors de ses recherches g?n?alogiques dans les catacombes litt?raires de la maison m?re de Montr?al des j?suites, a fait une d?couverte de grande importance . Il a trouv? la liste des arrivants en Nouvelle France du 4 juin 1634, f?te de la pentec?te, sur le vaisseau (probablement le St-Jacques) command? par le capitaine De Nesle. Father Leonard Belanger, a Jesuit, in its genealogical research in the catacombs of the literary parent of Montreal Jesuit, made a discovery of great importance. He found the list of arrivals in New France from June 4 1634, Day Whit on the ship (probably the St. Jacques) commanded by Captain De Nesle. On y voit Fran?ois Bellenger, 22 ans, La famille de Jean Guyon, 42 ans, de son ?pouse Maturine Robin, 42 ans, ses enfants : Barbe 17, Jean 15, Simon 13, Marie 10, Claude, 5, Denis 3 et Michel 3 mois. Il a trouv? aussi la liste des arrivants sur ce m?me bateau du capitaine De Nesle ? son arriv?e ? K?bec le 11 juin 1636. It sees Fran?ois Bellenger, 22 years old, the family of Jean Guyon, 42 years old, his wife Robin Maturin, 42 years, his children: Barbara 17, John 15, Simon 13, Mary 10, Claude, 5, and Michel Denis 3 3 months. He also found the list of entrants in the same boat captain De Nesle upon arrival at K?bec June 11 1636.

O? donc L?onard at-il trouv? cette importante documentation ? Then Leonard he found this important documentation? Dans le grand ?uvre de Lucien Campeaqu, sj Monumenta Novea Franciea (voir la r?f?rence compl?te plus bas) de quelques 169 volumes d'environ 800 ? 1000 pages chacun. In the great work of Lucien Campeaqu, SJ Monumenta novea Australia (see reference below) of some 169 volumes of about 800 to 1000 pages each. Qui est donc ce Lucien ? Who is this Lucien? Voici ce que L?onard a ?crit ? son sujet : Here's what Leonard wrote to her:

Bonjour M. Armand, Hello Mr. Armand,
Le P. Fr Lucien Campeau est un beauceron, n? le l5 juillet 1914. Il est d?c?d? le 29 mars 2003 ? St-J?r?me, Qu?bec. Lucien Campeau is a Beauceron, born l5 July 1914. He died on 29 March 2003 in St-Jerome, Quebec. Apr?s les ?tudes r?guli?res dans la Compagnie, il a poursuivi des ?tudes avanc?es et ? pris un premier doctorat en philiosphie ? Montr?al, et un second ? Rome en histoire. Il fut pendant de nombreuses ann?es professeur d'Histoire ? l'Universit? Gr?gorienne ? Rome. Il fut aussi professeur d'Histoire ? l'Universit? de Montr?al, et professeur d'Histoire aux Universit?s McGillL et Laval.. After the regular studies in the Company, he pursued advanced studies and took a doctorate in philiosphie first in Montreal, and a second in Rome in history. He was for many years Professor of History at the Gregorian University in Rome . He was also professor of history at the University of Montreal, and Professor of History at the Universities McGillL and Laval .. Le nombre de ses ouvrages est impressionnant. The number of his works is impressive. Il est consid?r? comme le meilleur sp?cialiste de la p?riode du R?gime Fran?ais au Canada. It is considered the best specialist in the period from French Regime in Canada. ? plusieurs reprises il fut demand? comme expert par les Cours civiles dans le but d'?clairer les magistrats dans des litiges importants. On several occasions he was called as an expert in civil courts in order to enlighten the judges in disputes important. Ses publications sont en latin, fran?ais, Italien, Allemand. Its publications are in Latin, French, Italian, German. Il parlait couramment quelques langues, incluant des langues anciennes. He spoke several languages fluently, including ancient languages. Maintenant que sa sant? est d?faillante il est ? notre infirmerie ? Saint-J?r?me. Now that his health is failing it is in our hospital in Saint-Jerome. R?cemment il fut d?cor? de l'Ordre du Canada. Recently he was awarded the Order of Canada. ?tant donn? sa sant? fragile on s'est d?plac? pour venir le d?corer ? sa chambre ? Saint-J?r?me. Given his fragile health was moved to come to decorate his room at St. Jerome.
Il fut toujours un homme d'une grande modestie, d'un jugement tr?s s?r et d'une capacit? de synth?se peu commune. He was always a man of great modesty, to a very safe and an ability to synthesize unusual. Je suis assur? qu'il n'aimerait pas savoir que je vous ai communiqu? ces choses, sa modestie en serait chagrin?e. I am sure he does not know that I have communicated these things, his modesty would chagrin?e.
Nous qui avons eu le bonheur de partager avec lui de longs moments nous sommes plus en mesure de mesurer la grandeur de cet homme. We who have had the happiness to share with him a long time we are able to measure the greatness of this man. Depuis 1989, j'ai fait parti du Comit? des Archives de la Compagnie de J?sus ? St-J?r?me, c'?tait toujours un d?lice d'?changer avec lui lors de nos rencontres. En bon beauceron il avait le regard vif et le mot juste. Je suis fier de lui. Since 1989, I was part of the Archive Committee of the Society of Jesus in St-Jerome, it was always a delight to talk with him during our meetings. Beauceron In good he had the bright light and the right word . I'm proud of him.
L?onard Leonard

Voici quelques extraits de cette documentation. Here are some excerpts from the documentation.

Arriv?e de Fran?ois Bellenger Arrival of Fran?ois Bellenger
II Document: 145, page 729,?. Document II: 145, page 729, ....
" ?. Le quatri?me jour de juin, [1634] feste de la Pentecoste, le capitaine de Nesle arriva ? K?bec. Dans son vaisseau estoit monsieur Giffard et toute sa famille , compos?e de plusieurs personnes, qu'il ameine pour habiter le pays. Sa femme s'est monstr?e fort courageuse ? suivre son mary. Elle estoit enceinte quand elle s'embarqua, ce qui luy faisoit appr?hender ses couches, mais Nostre-Seigneur l'a grandement favoris?e, car huict jours apr?s son arriv?e, s?avoir est le dimanche de la Saincte Trinit?, elle s'est d?livr?e fort heureusement d'une fille qui se porte bien et que le P?re Lallement baptise le lendemain?? ".... The fourth day of June [1634] feste of Pentecost, the captain came to Nesle K?bec. In his ship estoit Mr. Giffard and his family, consisting of several people, it Amein to live in the country. His wife was very courageous monstr?e to follow its mary. It estoit pregnant when she sailed, which Luy faisoit grasp its layers, but Nostre Lord has greatly favored because huict days after his arrival, know how is the Sainct Sunday of the Trinity, it fortunately has issued a girl who is doing well and that the Father Lallement christen the next day ... ...

VOICI LA LISTE DES PASSAGERS HERE'S THE LIST OF PASSENGERS

Robert Giffard, nouveau seigneur de Beauport, ?tait accompagn? de sa femme, Marie Renouart, d'une fille, Marie et d'un fils, Charles (CAMBRAY, Robert, Giffard, premier seigneur de Beauport, passim) La famille ?tait accompagn?e de Zacharie Cloutier, avec son fils Zacharie, et de Jean Guyon, avec son fils Jean , les autres membres de ces deux familles ne devaient traverser qu'en 1635; Xaincte Dupont et ses enfants, Jean-Charles, Louis et Anne Cloutier; Mathurine Robin et ses enfants, Simon, Marie, Claude, Denis et Michel Guyon . Robert Giffard, the new lord of Beauport, was accompanied by his wife, Marie Renouart, a daughter, Mary and a son, Charles (CAMBRAY, Robert Giffard, the first lord of Beauport, passim) The family was accompanied by Zacharie Cloutier, with his son Zachary, and John Guyon, with his son John, the other members of both families had to cross in 1635; Xaincte Dupont and her children, Jean-Charles, Louis and Anne Cloutier; Mathurine Robin and her children, Simon, Mary, Claude, Denis and Michel Guyon. Les accompagnaient Gaspard Boucher et Nicole Lemaire, et leurs enfants, Madeleine, Pierre, Nicole, Marie et Marguerite Boucher, Marin Boucher et Perrine Malet et leurs enfants, Fran?ois, Marin et Jean-Galleran Boucher. The accompanying Gaspard Boucher and Nicole Lemaire, and their children, Madeleine, Peter, Nicole, Mary and Marguerite Boucher, Marin Boucher and Perrine Malet and their children, Fran?ois, Marin and Jean-Gallerani Boucher. D?barquent aussi : Thomas Giroust et sa femme, Fran?oise Giroust, Fran?ois B?langer, Claire Morin, Jeanne Mercier, Fran?oise Garnier qui semble arriver en m?me temps que son futur ?poux, No?l Laanglois. Land also Giroust Thomas and his wife, Frances Giroust, Francis Belanger, Claire Morin, Jeanne Mercier, Fran?oise Garnier which seems to arrive at the same time as her future husband, Christmas Laanglois. On doit probablement ajouter Henri Pinquet et Louise Boucher, avec leurs enfants, Fran?oise, No?l et Pierre, Jean Bourdon et le pr?tre Jean le Sueur. We should probably add Pinquet Henri and Louise Boucher, with their children, Francoise, Christmas and Pierre, Jean Bourdon and the priest Jean Le Sueur. Il faut ajouter encore No?l Juchereau des Chastelets et son fr?re Jean Juschereau de Maur, avec la femme de celui-ci, Marie Langlois, et leurs enfants, Jean, Nicolas, No?l et Genevi?ve. We must add Christmas Juchereau of Chastelet and his brother Jean Juschereau of Maur, with the wife of one, Marie Langlois, and their children, John, Nicolas, Christmas and Jennifer. Une immigration comprenant quelque cinquante-cinq personnes. Immigration of some fifty-five. Cloutier et Guyon seront ? l'emploi de Giffard, ainsi que Pinquet, Marin Boucher cultivera la terre des r?collets. Cloutier and Guyon will be the use of Giffard and Pinquet, Marin Boucher cultivate the land of Recollects. Gaspard Boucher sera au service ces J?suites?.. Gaspard Boucher will serve these Jesuits ... .. " '

Il semble y avoir contradiction entre la premi?re arriv?e en 1634 et la seconde en 1636 dans les textes de l'auteur. There seems to be contradiction between the first arrival in 1634 and second in 1636 in the texts of the author. En 1634, il dit que Mathurine Robin et ses enfants sauf Jean sont arriv?s en 1634. In 1634, he said that Mathurine Robin and her children except Jean arrived in 1634. Alors que dans le texte de 1636, il dit que la famille de Jean Guyon est arriv?e. While the text of 1636, he said that the family of Jean Guyon has arrived. Si on se r?f?re au texte de la page Fran?ois Immigrant, sur le site de l'Association des familles B?langer, inc, on retrouve une version diff?rente des faits qui semble plus cr?dible. Le fait que Jean et Mathurine n'ont pas eu d'enfants entre 1634 et 1639 semble indiquer que la seconde version est la bonne. If we look at the text of the page Fran?ois Immigrant, on the site of the Association of Families Belanger, Inc., found a different version of events that seems more credible. The fact that Jean and did not Mathurine of children between 1634 and 1639 suggests that the second version is correct. En effet, Michel Guyon est n? le 3 mars 1634 et Fran?ois Guyon est n? le 3 d?cembre 1639 Indeed, Michel Guyon was born on March 3 in 1634 and Fran?ois Guyon was born on December 3 1639 
BOUCHER, Gaspard (I140)
 
2 "engage Ouest 4 Apr 1716" Jette, DG, p.1121 VERONNEAU, Jean Baptiste (I909)
 
3 "engage' Ouest 12 Mar 1716 to 22 May 1718." NEVEU, Jean-Francois (I674)
 
4 "engagee La Rochelle 16 Apr 1658, comme servante de Jacques LENEUF a' Trois-Rivieres; elle amene sa fille Madeleine (avec l'autorisation de son mari); son fils Charles est engage 16 Apr 1658 et sa fille Marie 17 Apr 1658/ [AG-LaR] from Jette's DG, p. 397. PERRIN, Jeanne (I703)
 
5 "He was one of the incorporators of LC in 1674." from Little Compton Families, p. 512 RICHMOND, Capt. Edward (I1539)
 
6 "interprete de l'habitation" an interpreter in the small colony TROTTIER, Gilles (I866)
 
7 "Joseph sieur de BELLEFEUILLE n vers 1664,...engageur Ouest 29 Apr 1692; cite' 09-06-1697 Montreal."

engageur = person who hires another person by contract 
GUILLET, Joseph (I470)
 
8 BAGOT, William (I1101)
 
9 Age at death listed as 73 in 4Q1887 but birth estimated at 1816 from 1841 Census form (?). LYNN, Jane (I1440)
 
10 Also listed as married on that date to Jean TURCOTTE in the Batiscan marriage repertoires that I have on CDROM. TROTIER, Jean (I851)
 
11 Alternative spelling of surname in these records Raoul in Tanguay's DG), Rault and Rheaux in Champlain Repertoire. RAULT, Marie Anne (I726)
 
12 Ancestor de Sir Lomer Gouin, Voir, tome III historique Gouin (page 439, Dict. National, under Francois DUCLOS) DUCLOS, Charles (I352)
 
13 Charles listed as gas fitter.
Charles parents listed as Frank and Christina PASBACH
Elizabeth's parents listes as John and Jane HODGES.
 
Family F509
 
14 Comments from Marion Austin McGuire 26 Apr 2007:
Ora worked in a candy factory in RI and for Foote's Ice Cream parlor in Wallingford. Marion did not remember her working there so it was before she was born or thereabouts.

Marion not sure why Warren & Ora moved to Wallingford but suspects it was related to work and Warren getting a job at International Silver Company. (Son Raymond worked at Wallace Silversmiths).Marion doesn't remember her grandfather Charles A. Pasbach but has a picture of her as a baby on his lap. He died 2 years/10 months after she was born. Also has pictures of him in Wash. DC with Lois. Marion remembers Lois Barlow and her Aunt Carolyn visiting CT at time of Ora's funeral. Another time Lois B. came and both of them walked to the movies but they were so young that her older brother Ray had to accompany them. He refused to walk alongside of the two girls. She also remembered Earl McCallum, Jr. and Earl Pasbach coming to her house on Whilllesely Ave (when she was in her 60's & beyond).

Marion's father would drive them to visit his or Ora's "cousins" at Point Judith, RI in the summer. She has old pictures of that time. Doesn't remember brother Glen being there but definitely Charles and maybe Ray were there so it was when she was young (late 1920's or 1930's). She didn't remember "who" they visited there but one child there was named Lily and there was also a boy. (Maybe chiildren of another of Franz & Christine Pasbach kids - Ora's siblings). Also remembers visiting Lois Barlow Jagdmann at their camp at Piney Point and Lois taking her to see the U.S. Congress & other sites in the Capitol.

It seems that at least 3 sisters moved to Wash DC. they were Marion (nevcer married), Jennie and Carrie. Jennie and Carrie lived close to each other as Marion recalls. She believes that her Aunt Marion worked for the govermment in some capacity. Last note from Lois B. (as of 26 Apr 07 was a card sent in March with a short note attached.

Marion remembers that her father died after chest discomfort put him in the hospital. He had recovered, called it indigestion and was being discharged when he died. Her mother died of a heart attack on 21 Aug 1965, while looking out the window at a bird that Marion's brother-in-law Stanley had given her (and they put in a tree outside). Marion's brother Charles died at about 55 yrs old, Ray died after retirement and lived a sedentary life. Not sure what was cause of death of Warren, Jr. and his son Charles (44 yrs old) 
PASBACH, Ora Isabel (I1509)
 
15 comments on the reocrds for Pierre and his first wife (Marthe Renaudin)="n'est pas venu au Canada". This means "did not come to Canada." DUTAUT, Pierre (I395)
 
16 Domestique des Jesuites. Age 20 in 1666 census in Trois Rivieres. Age 36 in 1681 census in Batiscan. Died in 1724 at age 80. QUATRESOUS, Damien (I715)
 
17 Drouin lists spelling as "Gillette", while Loiselle uses "Gilette". BONNE, Gilette (I135)
 
18 Engage Ouest 10-5-1724 (10 May 1724)

Source: Jette, DG, p. 542 
GUILBERT, Pierre (I455)
 
19 Evidently had about 18 kids betwee 1705 and 1745 (at age 63??) Mary (I1448)
 
20 From "Little Compton Families" p. 130 "The Burgess Family";

In the settlement of Sandwich, Thomas Burgess became associated with Edmund Freeman, Henry Feake, William Almy, and others. He was , says Dr. Sabage, "a cheif man among them."
There is a charm in the fact that the patriarchal estate has never been alienated from the family. Benjamin Burgess, the founder of the commercial house of Benjamin Burgess and sons in Boston, a lineal descendant of the sixth generation, held it in his position and in 1863 could point out the old cellar in which Thomas stored his fruits and the bubbling fountain from which he drank for 48 years. When he died in 13 Feb 1685, age 82, his grave was honored with a monumental slab imported from England. This was the only monument, says Amos Otis, Esq., set up for any pilgrim of the first generation. 
BURGESS, Thomas (I1144)
 
21 From "Little Compton Families":

"In 1643 his name was on the list of persons able to bear arms. In 1654 he was named constable. In 1657 he subscribed for the repair of the meeting house and to support the minister of Sandwich."

He is mentioned as having divorced Elizabeth BASSETT. 
BURGESS, Thomas (I1143)
 
22 In Batiscan 21 Apr 1697; soldat de la compagnie de VAUDREUIL. VEILLET, Jean Baptiste (I896)
 
23 Jette p. 987 states 72 yrs old at death on 27 Jun 1709. Est'd birth date = 1637. St. PER, Catherine (I806)
 
24 Jette's DG, page 818: "JANVIER, Jean, jointer/carpenter in the mill of M. Talon." JANVIER, Jean (I506)
 
25 Jette's Dictionnaire Geneal. states on p.1028 that Michel "engage Ouest 27-05-1701-06-10-1706. Probably went West.
similare note for his brothers Edmond and Pierre. 
ROY, Michel (I796)
 
26 Jette, DG, 823 lists occupation: "charpentier de grosses oeuvres en 1647; laboureur en 1656 et 1657" MONGEAU, Pierre (I661)
 
27 Jette, DG, p 628

"aux rec 66, 67,et 81, au Cap-de-la-Madeleine; concession de la seigneurie de St. Etienne 20 Jan 1684, heritee par son fils Jean LAFOND." 
BOUCHER, Marie (I146)
 
28 Jette, DG, p 628:

"cite' 4 Oct 1682 Cap de la Madeleine." 
LAFOND, Augustin (I518)
 
29 Jette, DG, p. 1121: "engage Ouest 26 Jul 1722; macon" VERONNEAU, Francois (I906)
 
30 Jette, DG, p. 642: "domestique Jacques LEBER" LANCELEUR, Rene (I536)
 
31 Jette, DG, p.628

"...a' Quebec, domestique des Ursulines; charpentier; concession de l'arriere-fief de Lafond (ou de LaPierre) au Cap de la Madeleine, 10 Aug 1655, herite par Charles LeSieur" 
LAFOND, Etienne (I519)
 
32 Jette, DG, p.628:

"Marie n et b 25-10-1648 Trois Rivieres d avant rec 66." It appears she was not around in the 1666 census (dead?). 
LAFOND, Marie (I528)
 
33 Jette, DG, p628:

"4 ans aur rec 66, d avant rec 67" (dead?) 
LAFOND, Jeanne (I527)
 
34 Jette, DG: "domestique de la veuve TARIEU." = household worker for the widow TARIEU. GUILLET, Louis (I472)
 
35 Listed in Jette as "LABOUREUR" GUILBERT, Antoine (I447)
 
36 Listed in Jette, p. 601 as "capitaine." (DOUVILLE), Joseph JEREMIE (I55)
 
37 Listed with family in 1870 Federal Census in Rockford Illinois AUSTIN, Winfield (I1096)
 
38 maitre megisser = master leather-worker
sources: both Jette, DG, p. 642 and Tanguay, DG, p343, vol 1. 
LANCELEUR, Rene (I537)
 
39 Marion Austin McGuire called Lois BARLOW and obtained the following information for her son Ed McGuire in May, 2007.

Gunnar moved to the US for work. At that time Lois' mother, Caroline, worked in a typing pool and her sister Marion worked in the Agriculture Dept (both in Washington, DC).
 
JAGDMANN, Gunnar Eric Sr. (I1399)
 
40 Mom remembered her as Aunt Jennie, the oldest of Ora's siblings. PASBACH, Jane Christina (I1503)
 
41 Mom remembered her as Aunt May. "She died young and her two children, Earl & Lois, were brought up by the family of two of her aunts. Earl went to one sister and Lois went to Aunt Caroline, I think. Both lived in the same area." Mom was not sure what happened to her spouse Hugh Robert McCallum. PASBACH, Mary Ellen (I1507)
 
42 Mom remembered her middle name as Loretta (she was not sure of spelling) Mom called her Aunt Carrie and she died on same day as her mother Ora only two years later. PASBACH, Caroline Loretta (I1490)
 
43 Name: Charles Austin
SSN: 046-14-1803
Born: 31 Mar 1924
Last Benefit: 30081 Smyrna, Cobb, Georgia, United States of America
Died: Aug 1979
State (Year) SSN issued: Connecticut (Before 1951 )
==============================================
Left CT after joining the service and serving in India at one time according to Marion Austin McGuire
as related to son Edward in 2007.
======================
Name: Charles L Austin
Birth Year: 1924
Race: White, citizen (White)
WWII Enlistment
Nativity State or Country: Connecticut
State: Connecticut
County or City: New Haven

Enlistment Date: 5 Mar 1943
Enlistment State: Connecticut
Enlistment City: Hartford
Branch: No branch assignment
Grade: Private
Grade Code: Private
Term of Enlistment: Enlistment for the duration of the War or other emergency, plus six months, subject to the discretion of the President or otherwise according to law
Component: Selectees (Enlisted Men)
Source: Civil Life

Education: 2 years of high school
Civil Occupation: Automobile Serviceman
Marital Status: Single, without dependents
Height: 06
Weight: 108 
AUSTIN, Charles Lenard (I1029)
 
44 At least one living or private individual is linked to this note - Details withheld. AUSTIN, Raymond (I1075)
 
45 No children from this marriage per Jette, DG, p542. MARIE, Denise (I637)
 
46 No location given; "Contrat Severin Ameau" given as notarie. Family F73
 
47 No locationi in Drouin file. Lists notarie as "Contrat Mondelet". Family F72
 
48 Noted by Jette (DG) as being 4, 6, and 20 years old in the census' of 1666, 1667, & 1681, respectively. Parent emigrated to Champlain, Champlain, Quebec and died there. Date & place of death not recorded in Jette. DANDONNEAU, Marie-Renee (I301)
 
49 Of The Hyde, Kinfare BAGOT, Agnes (I1100)
 
50 on p. 541, Jette's DG, under marriage of Jean GUILBERT and Elisabeth LANCELEUR:
"1. Elisabeth b 13-01-1690 Pointe-aux-Trembles m 1713 Antoine ANDRE; ENFANT NATUREL (pere: Pierre-Edme
THUOT dit DUVAL): Marie-Josephe n 23 b 24-01-1710 Montreal" 
GUILBERT, Elisabeth (I448)
 

      1 2 3 Next»